Imparfaitement bilingue

This wouldn't be a proper *bilingual* blog if I didn't make some comment on the recent brouhaha surrounding Montreal, Les Habitants, and their skilled, but sadly, primarily unilingual anglophone coachRandy Cunneyworth. 


the Habs, it seems, have fired their mediocre French-speaking coach and hired a seemingly-better English-speaking coach.

   Zut alors!

But what really got me was not that one writer suggested that 


"the Toronto Maple Leafs may call themselves Canada’s team, but  they are not the heart and soul of Ontarian society in the same way. People do not look to the Maple Leafs as an expression of English Canadian culture, because they are not a cultural minority in the way that Quebecers are in this country." 


It was that she referred to herself as parfaitement bilingue! Why I never. If that doesn't have anything to do with ice cream, fruit, and whipped cream, then she must be saying she's perfectly bilingual. Fluent, even. Huh. 


And so to show solidarité with both the Leafs and the Habs, I declare myself: imparfaitement bilingue!





BTW: Lisa Fiorilli's article was one of the best on the so-called "Great Language Debate" AND This Hour Has 22 Minutes is hysterical on the same theme (clip plays after TWO ads - be patient, it's worth it)

No comments: